miércoles, 7 de noviembre de 2012

vega santamaria martha


Docente:
Agustín Rodas Malca
Discente:
vega santamaria martha

I CAPITULO
I.                   Resumen:
Historia y Método
Jean Piaget nació en Neuchatel, Suiza, el 9 de agosto de 1896. Piaget fue un niño precoz, desde muy temprana edad, se intereso sucesivamente en la mecánica, los pájaros, los fósiles de los estratos secundarios y terciarios y en las conchas marinas.
A los 15 años sufrió una crisis religiosa, filosófica; Piaget escribió “el choque fue inmenso”: emocional en el sentido de que contenía la revelación de la identidad de Dios y de la vida; intelectual, por cuanto el problema del saber, la epistemología; se le presento bajo una nueva luz, con lo que decidió dedicar su vida “a la explicación biológica del saber”
La producción de Piaget es considerable. Dentro de la perspectiva que el se trazo , abordo el estudio del desarrollo del pensamiento, el mecanismo psicológico de las operaciones lógicas  y el razonamiento casual.
II.               Translation:
History and Method

Jean Piaget was born in Neuchatel, Switzerland, on August 9, 1896. Piaget was a precocious child, from an early age, became interested in the mechanics on the birds, fossils of secondary and tertiary strata and seashells.

At 15, he suffered a religious, philosophical, Piaget wrote "the shock was immense" emotional in the sense that contained the revelation of the identity of God and life, intellectual, because the problem of knowledge, epistemology, is presented in a new light, so he decided to devote his life "to the biological explanation of knowledge"

Piaget production is considerable. Within the perspective that the line is, he approached the development of thought, the psychological mechanism of logical operations and casual reasoning.

III.            Tema y argumentos:
Las primeras investigaciones importantes de Piaget se inscriben en una problemática concerniente al pensamiento lógico o lógica del niño y ponen en práctica una metodología original llamada método clínico, el cual elaboro, primeramente, en un contexto histórico definido y después, se perfecciono sin alejarse de la labor científica de la escuela en Ginebra. El método clínico de Piaget es, pues, un método de conservación libre con el niño acerca de un tema dirigido por el interrogador, quien presta atención a las respuestas del niño, le pide que justifique lo que dice, que explique, que diga porque, “al seguir al niño en cada una de sus respuestas, y, siempre guiado por él, haciéndole hablar cada vez más libremente, se termina por obtener cada una de las áreas de la inteligencia. Por lo tanto es necesario saber tomar en cuenta las reacciones del niño. El egocentrismo es el aspecto central del pensamiento infantil de los dos a los tres años hasta los siete u ocho “es un hacho intelectual”, se manifiesta en todas las actividades del niño, pero es en el juego simbólico donde se observa mejor, a tal punto que Piaget pudo decir que es el pensamiento egocéntrico en su estado casi puro, en efecto el juego simbólico, manifestación e la actividad imitativa interiorizada, es el terreno donde el niño actúa, transforma lo real al antojo de su fantasía y de sus deseos, por medio del juego simbólico el niño manifiesta su necesidad de volver a crear al mundo según las exigencias de su imaginación lúdica, sus conflictos afectivos con los seres que el revive personificándolos en sus juegos, asi como sus deseos profundos.

V.                 Apreciacion Crítica:
Cada uno de los estadios de desarrollo indicados por edades, si bien sujetas a variaciones, constituyen para Piaget verdaderos referentes con relación a lo que “se espera” que el sujeto responda según el momento evolutivo.
Las aptitudes y manifestaciones del niño permiten ubicarlo en el estadio madurativo correspondiente. Y para captar estos datos se aplica
el método piagetiano que consiste en ofrecer a niños de distintas edades, problemas o ejercicios con incógnitas para observar cómo llegan a su resolución. El modo en que lo hacen determina su nivel de desarrollo. Y en un segundo momento, en diálogo con cada uno se les pregunta acerca de la tarea que realizaron, para registrar sus caracteres individuales, analizando las razones que fundamentan sus respuestas y observando con detalle su conducta.
Este método que  ha alcanzado gran difusión y que fue originariamente aplicado en el Centro Internacional de Epistemología Genética de Ginebra, ha brindado valiosos resultados en los variados campos del saber y especialmente en la pedagogía.  Las elaboraciones de Piaget  provocaron una verdadera revolución y ocuparon  intensamente a los educadores en la aplicación y desarrollo de sus propuestas.
                                                                      III CAPITULO
I.              Resumen:
Inteligencia Sensorio motriz
La inteligencia sensorio motriz es el término que caracteriza el desarrollo del niño desde el nacimiento hasta la edad de 2 años, aproximadamente puede describirse como carente del pensamiento o representación, es decir, sin lenguaje y sin conceptos.
La falta la función semiótica, que le permita representarse, mediante un conjunto de imágenes mentales, los objetos y las situaciones ausentes, para así externarlas por medio del lenguaje. A partir de ese momento se trata de una inteligencia que se determina en presencia del objeto, de las situaciones, de las personas y cuyo instrumento es la percepción.
El estudio de la inteligencia sensorio motriz se abordara desde dos puntos de vista: los desarrollos de la inteligencia y la formación de las estructuras sensorio motrices. Y la construcción de lo real, de las estructuras espaciotemporales y de la casualidad.
II.            Translation:
Sensory  Motor Intelligence

The sensory motor intelligence is the term that characterizes the development of children from birth to age 2 years or so can be described as devoid of thought or representation, ie, without language, without concepts.

Lack semiotic function that entitles represented by a set of mental images, objects and situations absent, so externarlas through language. From that moment it is an intelligence that is determined in the presence of the object, situations, people and whose instrument is the perception.

The study of sensory motor intelligence will be approached from two perspectives: the development of intelligence and training of sensory motor structures.
And the construction of reality, spatial structures and chance.

III.           Tema y argumentos:
El contexto teórico en el que Piaget sitúa al desarrollo es el de la adaptación del organismo al medio, lo que puede traducirse, para simplificar, como la interacción sujeto-objeto. La adaptación caracteriza un equilibrio que se realiza por estructuraciones sucesivas entre dos procesos de asimilación y acomodación. Cuando estos dos procesos están en equilibrio, la conducta es adaptada. Pero obviamente todo equilibrio es “precario”, puesto que es provisional. Equilibrio significa esencialmente flexibilidad y movilidad, pero también estabilidad, ya que una forma alcanzada de este no se destruye, al contrario, se reconstruye uno superior, más estable y con mayor movilidad. El estructuralismo de Piaget aparece como un estructuralismo genético. En el Estadio de los Reflejos, según Piaget, el punto de partida del desarrollo no debe buscarse en los reflejos concebidos como respuestas, sino mas bien “en las actividades espontaneas y totales del organismo y en el reflejo concebido como una diferenciación de estas y que es capaz en ciertos casos de presentar una actividad funcional que ocasiona la formación de esquemas de asimilación. En el segundo estadio de las primeras adaptaciones adquiridas y la reacción circular primaria; supone un aprendizaje relativo a los nuevos elementos del medio externo. En el ejercicio reflejo, se observa una fijación del mecanismo como tal, mientras que el la adaptación adquirida, la actividad del bebe retiene alguna cosa externa a ella, o sea que se transforma en función de la experiencia. En el estadio de: Las adaptaciones sensoriales intencionales, la reacción circular primaria acaecida en el estadio precedente se refiere al propio cuerpo. Pero después de haber aplicado dicho procedimiento sobre el propio cuerpo, el niño poco a poco, lo utiliza con los objetos externos, de esta manera la adaptación intencional comienza porque el niño supera el nivel de las actividades corporales simples para actuar sobre las cosas y utilizar las relaciones de los objetos entre sí, entonces la asimilación genera esquemas más flexibles que  serán equilibrio funcional de las clasificaciones y seriaciones. El niño asimila realidades externas a sus esquemas reflejos y las acomoda pero solo en la medida en que esas realidades son aprovechadas para alimentar o conservar lso esquemas.

IV.              Apreciacion Crítica
El período que va del nacimiento a la adquisición del lenguaje está marcado por un desarrollo mental extraordinario. Se ignora a veces su importancia, ya que no va acompañado de palabras que permitan seguir paso a paso el progreso de la inteligencia y de los sentimientos, como ocurrirá más tarde. No por ello es menos decisivo para toda la evolución psíquica ulterior: consiste nada menos que en una conquista, a través de las percepciones y los movimientos, de todo el universo práctico que rodea al niño pequeño.
En el momento del nacimiento, la vida mental se reduce al ejercicio de aparatos reflejos, de coordinaciones sensoriales y motrices montadas de forma absolutamente hereditaria que corresponden a tendencias instintivas tales como la nutrición. Contentémonos con hacer notar, a este respecto, que estos reflejos, en la medida en que interesan a conductas que habrán de desempeñar un papel en el desarrollo psíquico ulterior, no tienen nada de esa pasividad mecánica que cabría atribuirles, sino que manifiestan desde el principio una auténtica actividad, que prueba precisamente la existencia de una asimilación sensorio motriz precoz

V.                 Conclusiones:

ü  El estudio de la inteligencia sensorio motriz se abordara desde dos puntos de vista: los desarrollos de la inteligencia y la formación de las estructuras sensorio motrices
ü  Se trata de una inteligencia que se determina en presencia del objeto, de las situaciones, de las personas y cuyo instrumento es la percepción.
ü  El niño supera el nivel de las actividades corporales simples para actuar sobre las cosas y utilizar las relaciones de los objetos entre sí.
                                                                  IV CAPITULO

I.                   Resumen:

La Génesis de las Operaciones Concretas

Esta transición de la inteligencia sensorio motriz a la inteligencia representativa, se realiza mediante transformaciones lentas y sucesivas que pueden rastrarse.
Sin embargo, desde que el niño tiene acceso al pensamiento representativo, alcanza un nivel superior: lo adquirido no solamente se conserva y continua desarrollándose por sí mismo, sino que el niño también reelabora y vuelve a pasar por laas mismas etapas en este nuevo plano.
Es necesario que el niño reconstruya, en el terreno de la representación, el objeto, el espacio, el tiempo y las categorías lógicas de clase y de relaciones.
Esta reconstrucción es mucho mas prolongada puesto que abarca desde los 2 hasta los 11  o 12 años.
II.      Translation:

The Genesis of concrete operations

This transition from sensory motor intelligence to intelligence representative, is performed by successive transformations that can slow rastrarse.
However, since the child has access to representative thinking, reaches a higher level: the strength of not only preserved and continues to develop by itself, but the child also reworked and re-pass laas same stages in this new plane.
We need to rebuild the child, in the field of representation, object, space, time, and logical categories and class relations.
This reconstruction is much longer because it ranges from 2 to 11 or 12 years


III.            Tema y argumentos:
Para Piaget,”el pensamiento representativo comienza, en oposición a la actividad sensorio motriz, desde el momento en que en el sistema s significados que constituyen toda inteligencia y , sin duda alguna, toda conciencia, el significante se diferencia del significado”. Desde el momento en que la inteligencia se torna representativa, se efectúan distinción dentro de los mismos significados establecidos  por la inteligencia sensorio motriz. Cada objeto es representado, lo que quiere decir, evocado en imágenes. Durante el periodo de las operaciones concretas, cuyo prototipo en el nivel sensorio motriz era el objeto permanente, se elaboran varios tipos de conservaciones, se distinguirán las conservaciones numéricas. La constitución de las conservaciones se lleva a cabo sector por sector, según un orden que incluye desfasamientos y, por consiguiente, en sucesión temporal. Para Piaget, estos desfasamientos son horizontales puesto que las mismas estructuras se aplican a contenidos diferentes. Por lo tanto existen según él, estructuras de agrupamiento. Las estructuras lógicas que constituyen las formas más generales de las operaciones que intervienen en las conservaciones. Piaget afirmo en repetidas ocasiones  que la operaciones prolongan la acción y que, en consecuencia, su origen no debe buscarse en el lenguaje o en el medio social, ni tampoco en el aprendizaje o en la percepción. Estas operaciones están vinculadas, por una evolución asombrosa continua, a un cierto número de acciones elementales.

IV.             Apreciacion Crítica:
Esta transición de la inteligencia sensorio motriz a la inteligencia representativa no se realiza de golpe, sino mediante trasformaciones lentas y sucesivas que pueden rastrearse.
Dicho en otras palabras, es necesario que el niño reconstruya, en el terreno de la representación el objeto, el espacio, el tiempo y las categorías lógicas de clases y de relaciones.
El pensamiento representativo comienza, en oposición a la actividad sensorio motriz, desde el momento en que el sistema de significados que constituyen y en toda inteligencia y, sin duda alguna, toda conciencia, el significante se diferencia del significado.”
La representación puede entenderse en dos sentidos:
a) En el sentido amplio, “se confunde con el pensamiento”.
b)    En el sentido más estrecho “se reduce a la imagen mental o al recuerdo imagen.
La función simbólica es concebida   como un mecanismo común a los diferentes sistemas de representaciones como mecanismo individual en el que la existencia previa es necesaria para hacer posibles las interacciones del pensamiento.
V.                 Conclusiones:

ü La reconstrucción de las estructuras del nivel sensorio motriz en el plano de la representación, requiere un periodo de tiempo.
ü  El periodo de la inteligencia simbólica o pre operacional aparece como un periodo preparatorio, ya que los experimentos efectuados para descubrir diversas estructuras de las que se han hablado, parecen más bien destinados a caracterizar el periodo operacional concreto más que este. Las operaciones concretas se limitan a clasificar, seriar, poner en correspondencia, los datos actuales.

                                              V CAPITULO


I.                       Resumen:

La inteligencia Operacional Formal

Dentro de la perspectiva piagetiana, en la que la inteligencia se concibe como una de las formas que toma la adaptación, se constituye con las estructuras correspondientes dos niveles principales de equilibrio: primeramente, la inteligencia sensorio motriz y la inteligencia operacional concreta.

La percepción, como instrumento de fijación en el medio, desempeña un papel fundamental en los dos primeros años. La percepción tiende a limitar la actividad a toda situación presente, la representación, con sus estructuras operacionales y figurativas, la lleva mucho más lejos.

Con las operaciones formales, la relación con el mundo cambia por completo, en esta etapa la inteligencia llega a un nivel tal, que se situa en el plano de las relaciones entre lo posible y lo real.


II.               Translation:


Formal Operational Intelligence
Within the Piagetian perspective, where intelligence is seen as one of the forms taken by adaptation, is established with the corresponding structures of balancing two main levels: firstly, sensory motor intelligence and concrete operational intelligence.

Perception, as a tool for fixing in the middle, plays a key role in the first two years. The perception tends to limit this activity to any situation, representation, their operational structures and figurative carries much further.
With formal operations, the relationship with the world changes completely, at this stage the intelligence reaches such a level, which is located at the level of relations between the possible and the real.


III.            Tema y argumentos:
Con las operaciones formales, la relación con el mundo cambia por completo, en esta etapa la inteligencia llega a un nivel tal, que se sitúa en el plano de las relaciones entre lo posible y lo real, pero en una inversión muy notoria de sentido, ya que en vez de que “lo posible se manifieste simplemente bajo la forma de una prolongación de lo real o de acciones realizadas sobre realidad, lo real se subordina a lo posible”. Lo que caracteriza al pensamiento operacional formal es que este es esencialmente hipotético deductivo. Dicha inversión de sentido entre lo posible y lo real: en vez de introducir un principio la síntesis de lo posible y de lo necesario. Las operaciones formales son operaciones a la segunda potencia; obedecen a una lógica llamada de las proposiciones o lógica proposicional, l cual es regida por una combinatoria. Desde este punto que consiste en descomponer una proposición en sus elementos. Piaget afirmo que lo que caracteriza más claramente el pensamiento formal desde el punto de vista del equilibrio es el papel que este hace desempeñar a lo posible en relación con las constataciones reales.  En nivel pre operacional no hay reversibilidad, sino sistemas de conjunto que consisten  en regulaciones perceptivas y representativas. el pensamiento  se refiere a situaciones estáticas que explican en función de las transformaciones que conducen de una a la otra. El pensamiento pre operacional, la configuración sirve de explicación y las regulaciones aparecen bajo la forma de correcciones y de ajustes debidos a la acción propia. En el nivel de las operaciones concretas, aparece con la reversibilidad, una primera forma e equilibrio estable en el nvel representativo. De esta manera, las operaciones se coordinan en estructuras, pero están limitadas a la organización de lo real concreto o de los datos inmediatos. El pensamiento operacional concreto se caracteriza por una extensión de lo real en dirección de lo virtual.

VI.             Conclusiones:

ü  El pensamiento concreto continua esencialmente ligado a lo real y el sistema de las operaciones concretas, que constituye la forma final de equilibrio del pensamiento intuitivo.
ü  El pensamiento operacional formal es hipotético deductivo, efectúa una inversión entre lo real y posible al grado de que lo real se subordina a lo posible.


No hay comentarios:

Publicar un comentario